设为首页 加入收藏

TOP

邓一光: 影视改编很难完美呈现原作
2013-12-28 22:52:21 来源:楚天都市报 作者:范宁 【 】 浏览:1213次 评论:0

    知天命年之际,著名作家邓一光迁居深圳,细细数来,一晃4年,这是他第二次大的移徙。

    从重庆而武汉再深圳,不是江湖再见,而是后会有期,空间的拉开,拓展了视线的维度,改变了生活的方式。

    这与他的创作有些类似,比如在文学与影视之间游弋,应付自如。

    在“第二届屈原文学论坛”举办之际,邓一光回到武汉参加论坛,并接受了本报专访。本报“楚天文学之声”话题之三,就与他的文学生活和影视改编有关。

    迁居南方:台风季节让人兴奋

    2009年,邓一光举家迁居深圳,头两年时间里,垒灶埋锅、将妪携雏,用他自己的话说,是“挽草而居,麻烦不少”,用了两年时间基本安顿,于是开始挣钱,“不能老租人家的房子”。

    邓一光并不觉得需要想念武汉,因为“一迈腿就能回去”,他的母亲夏天会回武汉待几个月,他自己也偶尔回汉与老友小聚,“武汉不是天涯海角,我总是想念那些没有去过的地方。”

    二十出头的时候,邓一光一家从重庆搬来武汉,当时全由父亲做主,结果在江城一住就是30多年。邓一光说,武汉人乐观、情绪外露、爽直中不乏冲动,而这座城市“五方杂处,江湖气浓,市井气重,世俗生活活跃,浑厚的传统文化和习惯性固守的城市文化交织,理性在其中很容易被化解为无形”,只能用“气场生猛”来形容。

    而深圳作为移民新城,“传统文化隐性,地域文化模糊,甚至有些暧昧,因此这座城市有强烈的现代意识的诉求和行为,理性的商业体制规则下潜藏着野性十足的个人原始积累欲望”。邓一光决定移居的时候,自己已经是家长,“和家人商量,他们都愿意换个地方生活,没有人排斥温暖的海洋性气候、葳蕤到疯狂的植被、3度以下的空气污染指数和让人兴奋的台风季节。定居观念在我的生命中不那么根深蒂固,也许过些年会去另外的地方,谁知道呢?”

    新的创作:陌生城市刺激灵感

    2008年,邓一光推出长篇小说《我是我的神》,此后他笑言,生存事大,还没有写长篇,只写了十来个短小说,出了两本小说集,《深圳在北纬22°27′~22°52′》和《你可以让百合生长》,内容与深圳有关,“我把它们视为我在深圳的文学笔记。”

    住进这座南方的城市,邓一光感觉到陌生环境中涌起的表达欲望,“写作于我很多时候会是一种认知手段。生命处在陌生状态的时候,之前的表达经验不管用了,人在经验失衡的时候特别想表达,不然就萎缩了。故事和人的身体有着同样的矛盾性,它们都具有被覆盖的特质和提供新的表达的强烈愿望,这会让讲故事的人找到存在感。”

    而从生猛的武汉来到温暖的深圳,邓一光的创作理念也在改变,当年他笔下那些具备宏大生命意志的英雄,开始转向胸怀生命意识的人物,“也许这是我新的写作阶段,我很喜欢这样的变化,它让我兴奋。”

    近年来,像《我是太阳》这样的硬汉式作品越来越少见,以写硬汉见长的邓一光却并不遗憾。他表示,古典时期的英雄硬汉,是为了解决人类自身的问题而存在的,但那种形象不仅仅是草莽或者超人,“我倒是想看到具有悲悯情怀和柔软内心的硬汉。”然后他笑言,现在没有不要紧,因为他会写出来。

    影视之缘:名著的改编难度大

    左手是文学,右手是影视,不少剧本都是邓一光操刀。他的代表作之一《我是太阳》,也被都梁改编成电视剧,引起不小的反响。但是谈起文学与影视的关系,邓一光认为,善于运用影视语言和影像科技的影视剧,很难完美呈现原著,更谈不上超越。“名著的改编难度大,受众不少是原作的读者,对原著有先入为主的认知和期待。而且电影工业从来没有把自己建立在永恒的范式上,连打狗棍的老家当胶片都丢了,不会在乎是否丢掉别的。数字化时代的电影会让人们越来越吃惊,所以,原作不过是个市场行为的理由,或者说,电影看中的只不过是原著的潜在受众罢了。”

    文学一定要靠影视改编才能畅销吗?邓一光摇头:“不少大众读本首先就是畅销读物,然后才纳入电影工业中。大多具有深刻文学品质的读物很难甚至根本没法改编,在人们的阅读诉求改变之前,注定了不可能成为畅销读物。”

    而对于一些冲着影视剧改编而写作的小说,邓一光也很疑惑:“他们为什么不直接写剧本呢?这类写作无可非议嘛,而且面目会更清晰。”

    【人物名片】

    邓一光,1956年生于重庆市,蒙古族。祖籍湖北麻城。上世纪80年代开始文学创作,主要从事小说的写作。著有长篇小说9部;中短篇小说集若干部。现居深圳。

    【速问速答邓一光】

    问:您很久没有长篇,当年那种硬汉式、英雄式的写作,现在有没有变化?

    答:我这两年的小说的确出现了变化。意大利哲学家维柯在他的“想象的逻辑”理论中把想象力分为三个时代,神的时代,英雄时代和人的时代,他认为只有在前两个时代才能寻找到诗歌的起源,因为人类不可能从抽象的思维或理性的语言开始,必须经过神话和诗歌的象征语言时代。我不知道我的诗歌时代是否结束了,但《我是我的神》出版后,有朋友开玩笑说,可以写三部,另外两部是《我是我的鬼》、《我是我的人》。我对第三部更感兴趣。“英雄”能否变成“凡人”?不用硬撑,可以哭泣,承认那种生命意志上的软弱——我想我可以写这样的作品,因为在“人”的状态,人不用和自己死磕,可以与自己和解。

    问:小说和剧本在您的创作中占据什么样的位置?
  
    答:我不需要挣钱的时候写小说,需要挣钱的时候我就写剧本。

 

Tags:邓一光 影视 改编 完美 呈现 原作 责任编辑:tea
】【打印繁体】【投稿】【收藏】 【推荐】【举报】【评论】 【关闭】 【返回顶部
上一篇谢有顺: 不要迷信文学奖 下一篇铁凝评陕军东征:他们的作品是沉..

评论

帐  号: 密码: (新用户注册)
验 证 码:
表 情:
内  容:

相关栏目

最新文章

图片主题

热门文章

推荐文章

相关文章

分享按钮